CoverT  

收錄於2012年發售的單曲「UZA」劇場盤,由當時的研究生演唱。

----------

 

我覺得這首應該稱的上是隱藏神曲吧!!!

歌詞非常勵志、弦律也很動聽

我第一次聽就愛上了><

歌詞轉自網路,但是哪還真的忘了對不起(跪)

小妹我自己有修改一部分歌詞

語意有錯誤或侵權請不吝指教!!!!謝謝

 

----------- 

 

作詞:秋元康

作曲:俊龍

 

 


揺れるこの瞳

搖動的這雙眼眸

ずっと 我慢してたのに・・・

明明一直都在忍耐著...

微笑んだ時に ふいに目尻から

卻在微笑的時候 忽然從眼角

熱いものが流れた

流下了熱淚


悲しみよりも 今日までのこと

比起難過 更想對至今的一切

ありがとうって 言いたかった

說聲「謝謝」


駅のベンチ いつものように

在車站的長椅上 和往常一樣

最終電車 待ちながら・・・

等著末班電車...


涙 拭いて 歩き出そうよ

把淚水擦去 邁出步伐吧

そこに見える 大人への道

朝著那可以望見的 通往大人的道路

つらいことを 乗り越えて

跨越重重困難阻礙

人は誰も 強くなるんだ

無論誰都能夠 變得更加堅強

涙 拭いて 歩き出そうよ

把淚水擦去 邁出步伐吧

一歩 一歩 大地 踏みしめて

一步 一步 踏著腳下的大地

やがて風が 吹き抜けて

再過不久  風兒會輕拂而過

濡れた頬も 乾き始める

濕了的臉頰  也會開始乾起來


心配させちゃって

讓你為我掛心

ああ ホントにごめんなさい

啊 真的是很對不起

このままじゃだめだと

現在這個樣子是不行的

わかっているのに

雖然我也清楚

むねの おくが苦しい

可是內心深處好苦悶


思い出なんか 何もいらない

回憶什麼的 一點也不需要

振り向いてしまうから

因為那會使我想回頭

電車のドアが 閉まる瞬間

列車的車門 關起的瞬間

自分自身に手を振った

向過去的自己 揮手道別


前を向いて 生きて行こうよ

面向著前方 堅強地活下去吧

長く険しい 大人への道

漫長而險峻的 通往大人的道路

どんな時も 陽は昇り

無論何時 太陽都會昇起

人は誰も 生まれ変わるんだ

無論誰都能夠 脫胎換骨重獲新生

前を向いて 生きて行こうよ

面向著前方 堅強地活下去吧

与えられた 今を信じて

堅信被賦予的現在

身に起こった その全て

發生在自己身上的一切

未来のために 意味があるんだ

對於未來 都有著它的意義


涙 拭いて 歩き出そうよ

把淚水擦去 邁出步伐吧

そこに見える 大人への道

朝著那可以望見的 通往大人的道路

つらいことを 乗り越えて

跨越重重困難阻礙

人は誰も 強くなるんだ

無論誰都能夠 變得更加堅強

涙 拭いて 歩き出そうよ

把淚水擦去 邁出步伐吧

一歩 一歩 大地 踏みしめて

一步 一步 踏著腳下的大地

やがて風が 吹き抜けて

再過不久  風兒會輕拂而過

濡れた頬も 乾き始める

濕了的臉頰  也會開始乾起來

 


ラララ・・・

LA LA LA...

涙 拭いて 歩き出そうよ

把淚水擦去 邁出步伐吧

そこに見える 大人への道

朝著那可以望見的 通往大人的道路

 

 

 



arrow
arrow

    至莉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()